Tuesday, October 25, 2011

Помогите tetarakihi 2!

Помогите понять, что на ломаном испанском хотела сказать Эльвина Ерофеева? Там что ни фраза, то перл. По крайней мере ни один из наших друзей-латиносов не понял, о чем идет речь.

¿Alguien entiende qué habrá querido decir con esta pendejada en un mal castellano Elvina Yerofeyeva ? Cada frase es un sinsentido. Ninguno de nuestros lectores latinos ha comprendido de qué se trata.